Kolejny sukces polskich literatów. Tym razem Olga Tokarczuk i Jacek Dehnel znaleźli się w gronie pisarzy nominowanych do międzynarodowej nagrody literackiej Europejskiego Banku Odbudowy i Rozwoju .
Nagroda została ustanowiona w zeszłym roku i ma na celu promowanie tłumaczeń powieści, które pojawiły się na brytyjskim rynku wydawniczym.
Książki „Lala” oraz „Prowadź swój pług przez kości umarłych” rywalizować będą z tytułami z Libii, Rumunii, Rosji, Łotwy, Maroka, Turcji i Uzbekistanu. Obie polskie powieści na angielski przetłumaczyła Antonia Lloyd-Jones znana z przekładów Zygmunta Miłoszewskiego i Mariusza Szczygła
Zwycięzca tegorocznej edycji zostanie ogłoszony 7 marca, podczas uroczystości w siedzibie organizacji w Londynie. Nagroda dla zwycięzcy wynosi 20 tysięcy euro i dzielona jest pomiędzy autora i tłumacza przekładu na angielski.
Pełną listę nominowanych poznacie TU.